Advanced Search:


Regular Search
❮ Go Back to Listings
GERTRUDE DUBE  Obituary pic

GERTRUDE DUBE

Born: Feb 14, 1921

Date of Passing: Jul 31, 2016

Send Flowers to the Family Offer Condolences or Memory

Adjust Text Size: A+ A-

GERTRUDE DUBE (née TETRAULT) Le 31 juillet 2016, Gertrude Dubé (née Tétrault), chère épouse et maman, grand-mère et arrière-grand-mère, nous a quittés pour un monde meilleur. Elle était âgée de 95 ans. Se souviendront toujours d'elle avec amour et tendresse, ses douze enfants: Gisèle (Ernie Koncz), Gyslaine (Soeur missionnaire de Notre-Dame d'Afrique), Hélène (Guy Roy), Louis (Jolanta Manowska), Paul (Anne Ferré), Janine, Gérard (Kelly Ditchfield), Jean-Pierre (Katia Dalle Fusine), André (Charlene Grand), Gilbert (Jeannine Carrière), Marie-Line (Dominique Le Corff), Christiane (Paul Robillard), ses 31 petits-enfants et 17 arrière-petits-enfants. Gertrude naquit à La Broquerie le 14 février 1921 où elle vécut la plus grande partie de sa vie. Elle épousa Laurent Dubé, arrivé du Québec en 1937, le 30 décembre 1939. De cette union naquirent 12 enfants qu'ils élevèrent avec amour, tendresse et patience, tout en s'occupant du bon fonctionnement des travaux ménagers et de la ferme. Gertrude était profondément attachée à ce bel espace bucolique et à son village. Elle s'est beaucoup engagée dans la communauté, notamment comme présidente des Parents et Maîtres. Gertrude aimait la lecture, la musique et le chant, surtout chanter avec son mari Laurent, à l'église et ailleurs. Elle s'est adonnée à la peinture quand les enfants ont quitté le foyer. Gertrude/Maman nous laisse le souvenir d'une femme d'une grande tendresse, généreuse, discrète, loyale, d'une grande ouverture d'esprit, joyeuse, patiente et totalement dévouée à sa famille. Les prières auront lieu le vendredi 5 août 2016, à 19h30, au Salon funéraire Coutu, 680 rue Archibald, à Winnipeg. La messe de la Résurrection sera célébrée par Mgr. Albert Fréchette à 10h30 (éloge à 10h15) le samedi 6 août 2016, à l'église paroissiale Saint-Joachim de La Broquerie. Les cendres seront déposées au Columbarium du cimetière de la paroisse lors d'une cérémonie privée. La famille Dubé désire remercier sincèrement le personnel et la direction de la Résidence Despins, où Gertrude a vécu les deux dernières années, pour leurs soins attentifs et généreux. Ceux qui le désirent peuvent faire un don à la Société Alzheimer du Manitoba, 120 rue Donald, à Winnipeg. Les arrangements funéraires ont été confiés au Salon funéraire E.J. Coutu. GERTRUDE DUBE (née TETRAULT) Gertrude Dubé (née Tétrault), dear wife and mother, grandmother and great-grandmother, passed away on July 31, 2016, at the age of 95. She will be remembered with love and tenderness by her 12 children, Gisèle (Ernie Koncz), Gyslaine (Missionary Sisters of Our Lady of Africa), Hélène (Guy Roy), Louis (Jolanta Manowska), Paul (Anne Ferré), Janine, Gérard (Kelly Ditchfield), Jean-Pierre (Katia Dalle Fusine), André (Charlene Grand), Gilbert (Jeannine Carrière), Marie-Line (Dominique Le Corff), Christiane (Paul Robillard), 31 grandchildren and 17 great-grandchildren. Gertrude was born in La Broquerie on February 14, 1921, where she lived most of her life. She married Laurent Dubé, originally from Québec, on December 30, 1939. Together they raised their children with love, tenderness and patience all the while running the family home and farm. Gertrude cared deeply for this beautiful farm and the nearby village of La Broquerie. She was very dedicated to the community, acting, among other things, as President of the Parent Teacher Association. Gertrude loved reading, listening to music, singing, especially with her husband Laurent, at social events and at church. She returned to an old favourite pastime - painting - when her children had grown and left home. Gertrude/Maman will be remembered for her great tenderness, generosity, discretion, loyalty, exemplary openness, humour, patience and as someone completely devoted to her family. The prayers will be held at 7:30 p.m. on Friday, August 5, 2016, at E.J. Coutu Funeral Home, 680 Archibald Street in Winnipeg. The funeral mass will be celebrated by Mgr. Albert Fréchette, on Saturday, August 6, 2016, at 10:30 a.m. (eulogy at 10:15) at the Saint-Joachim Roman Catholic Church in La Broquerie. The ashes will be placed at the Saint-Joachim Columbarium at a private family ceremony. The Dubé family would like to thank the staff and administration of the Résidence Despins for their generous and devoted care of our beloved mother. Those who wish to do so may make a donation to the Alzheimer Society of Manitoba, 120 Donald St., Winnipeg. The Coutu Family in care of arrangements: E.J. COUTU & CO. FUNERAL DIRECTORS 680 Archibald Street 204-253-5086 ejcoutu.com

As published in Winnipeg Free Press on Aug 03, 2016

Condolences & Memories (4 entries)

  • Chers membres de la famille de Gertrude, Les proches nous quittent, mais ils ne disparaissent vraiment jamais. Leur esprit, là-haut, se couche avec le soleil, s’éveille au jour et fait tourner la terre. Au nom du conseil d’administration et du personnel de Francofonds, veuillez accepter nos sincères condoléances face au décès de votre épouse. Madeleine Arbez - Posted by: Madeleine Arbez (Membre de la communauté) on: Aug 10, 2016

  • I, together with my family, send our condolences for the loss of your beloved Grand-maman, Gertrude. Our hearts are with you on this hour of sadness and we hope you may take comfort in the cherished memories you certainly have of her. I always remember how welcome I felt when invited to the gatherings of the Dubé family in La Broquerie, during my stay with dearest Gisèle and Ernest Koncz, Sue and Miche. Sometimes, when Grand-maman visited the Koncz, she would cook her amazingly delicious cinnamon buns. I kept that recipe. May the sorrow you feel in your heart be lighten by the love that surrounds you. With love, Irene and Silveira family. - Posted by: Maria Irene Silveira (Family friend) on: Aug 03, 2016

  • Je suis bouleversée. Mais ma chère tante est partie poursuivre son "beau rêve d'amour" avec son cher Laurent. Je suis avec vous tous en pensée et je vous embrasse très fort sur mon cœur. Gemma Laval QC - Posted by: Gemma Boily (Nièce ) on: Aug 03, 2016

  • Je viens d'apprendre, par courriel, le décès de ma chère chère tante Gertrude. J'aurais tellement voulu la revoir une dernière fois tout au moins. Très souvent, je fredonne des chansons qu'elle et oncle Laurent chantaient à l'unisson, telle "L'amour est comme une chanson". Je ne les oublierai jamais, ils formaient un couple si gentil. Je regrette vraiment de ne pouvoir me rendre à ses funérailles. A mes chers cousins j'offre mes plus sincères condoléances et ma grande affection. Avec amour. Gemma - Posted by: Gemma Boily (Nièce) on: Aug 03, 2016

❮ Go Back to Listings